Компанія впровадила пілотний проєкт перекладу жестовою мовою у відділеннях Києва та Київської області, а вже скоро — поширить його на всю Україну. До реалізації інклюзивного проекту на партнерських засадах долучилося Українське товариство глухих (УТОГ).
Систему зробили максимально простою. Коли до відділення звертається клієнт із порушенням слуху, оператор одразу під’єднує перекладача жестової мови через відеодзвінок у додатку «Сервіс УТОГ». У режимі реального часу фахівець допомагатиме провести обслуговування.
Перед запуском усі працівники, задіяні у проєкті, пройшли навчання з користування новим сервісом.
«Коли ми кажемо «Без бар’єрів», це не лише про архітектуру чи технології – це про ставлення. Для нас важливо, щоб люди з порушеннями слуху не відчували жодних обмежень, коли приходять до відділення. Укрпошта – це місце, де тебе завжди зрозуміють, навіть якщо ти говориш мовою жестів. Бо інклюзивність починається з людяності», – наголосив генеральний директор АТ «Укрпошта» Ігор Смілянський.
Нагадаємо, раніше ми писали, що «Укрпошта» присвятила марки та конверт УДА.